Scroll Top
  • Головна
  • Новини 2023
  • Суспільне відвідав Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі
Суспільне відвідав Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі

Суспільне відвідав Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі

Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі відвідав Суспільне Мовлення та зустрівся з Миколою Чернотицьким, головою правління, й Андрієм Тарановим, членом правління, відповідальним за маркетинг. На зустрічі також були присутні Вікторія Мурована, генпродюсерка цифрових платформ Суспільного, та Юлія Дичук, керівниця дитячої та підліткової редакції Суспільного Мовлення.

Читайте також: Допомагатимемо з міжнародною експертизою, — Посол ОБСЄ Марцел Пешко відвідав Суспільне

Микола Чернотицький зазначив, що Суспільне за два роки значно збільшило свої можливості зі створення та поширення контенту як у цифровому форматі, так і на телебаченні й радіо, і зауважив, що для компанії важливо зберігати незалежність, особливо під час повномасштабної війни. Голова правління також розповів про шляхи фінансування компанії та наголосив, якою важливою для України є підтримка Японії, зокрема Надзвичайного і Повноважного Посла Японії в Україні Мацуди Кунінорі.

«Ми дуже вдячні за допомогу Японії, яка підтримувала нас ще від початку створення Суспільного Мовлення, а зараз, під час повномасштабної війни, ця допомога помножена в рази. Навчальні програми для працівників мовника з підвищення професійних якостей та передане технічне обладнання, яке вже зараз допомагає колегам забезпечувати безперебійне мовлення та інформувати з різних куточків України — тому підтвердження», — сказав Микола Чернотицький.

Читайте також: Суспільне Мовлення — в Японії: навчальна програма для працівників мовника та технічна допомога

Андрій Таранов розповів, як організована робота Суспільного за різними напрямами: телебачення, радіо і діджитальних редакцій. Також розповів про зміни, які відбулися з початком повномасштабного вторгнення, зокрема організовану роботу редакцій у резервному центрі у Львові та переїзд компанії з «Олівця» у реконструйовану будівлю на Хрещатику: «Наразі компанію реструктуризують у такий спосіб, щоб співробітникам було найкомфортніше працювати».

Андрій Таранов наголосив, що зараз Суспільне докладає багато зусиль, щоб запропонувати дітям і підліткам більше освітньо-розважального контенту, і на цьому сфокусується в наступні кілька років: «Насамперед цей контент буде реалізований на діджитал-платформах, де діти й підлітки присутні найбільше».

На зустрічі обговорили й можливості майбутньої співпраці з Японією, зокрема адаптацію японського контенту для дітей різного віку, а також спільного створення нового. Уджіхара Такаакі зазначив, що Посольство Японії й надалі надаватиме допомогу Суспільному.

Читайте також: Проєкт Суспільного «Дожити до 100 по-українськи» став фіналістом конкурсу Japan Prize 2023

Суспільне Мовлення — незалежна медіакомпанія з потужним охопленням на всіх платформах: телеканали Перший, Суспільне Новини, Суспільне Культура, Суспільне Спорт і національна мережа місцевих каналів; радіостанції Українське Радіо, Радіо Промінь, Радіо Культура, Радіоточка. Лише перевірені новини читайте на сайті suspilne.media, на національних і місцевих діджитал-платформах. Ми мовимо мовами нацспільнот, представляємо Україну на Євробаченні, розвиваємо дитячий ресурс «Бробакс», навчаємо медіаспільноту в Академії Суспільного Мовлення. Маємо Суспільне Медіатеку — платформу унікальних відео та аудіо Суспільного від 1950-х і до сьогодні. Захищаємо свободи в Україні.

Фото — Анастасія Мантач

Суспільне відвідав Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі

Суспільне відвідав Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі

Перший секретар Посольства Японії в Україні Уджіхара Такаакі відвідав Суспільне Мовлення та зустрівся з Миколою Чернотицьким, головою правління, й Андрієм Тарановим, членом правління, відповідальним за маркетинг. На зустрічі також були присутні Вікторія Мурована, генпродюсерка цифрових платформ Суспільного, та Юлія Дичук, керівниця дитячої та підліткової редакції Суспільного Мовлення.

Читайте також: Допомагатимемо з міжнародною експертизою, — Посол ОБСЄ Марцел Пешко відвідав Суспільне

Микола Чернотицький зазначив, що Суспільне за два роки значно збільшило свої можливості зі створення та поширення контенту як у цифровому форматі, так і на телебаченні й радіо, і зауважив, що для компанії важливо зберігати незалежність, особливо під час повномасштабної війни. Голова правління також розповів про шляхи фінансування компанії та наголосив, якою важливою для України є підтримка Японії, зокрема Надзвичайного і Повноважного Посла Японії в Україні Мацуди Кунінорі.

«Ми дуже вдячні за допомогу Японії, яка підтримувала нас ще від початку створення Суспільного Мовлення, а зараз, під час повномасштабної війни, ця допомога помножена в рази. Навчальні програми для працівників мовника з підвищення професійних якостей та передане технічне обладнання, яке вже зараз допомагає колегам забезпечувати безперебійне мовлення та інформувати з різних куточків України — тому підтвердження», — сказав Микола Чернотицький.

Читайте також: Суспільне Мовлення — в Японії: навчальна програма для працівників мовника та технічна допомога

Андрій Таранов розповів, як організована робота Суспільного за різними напрямами: телебачення, радіо і діджитальних редакцій. Також розповів про зміни, які відбулися з початком повномасштабного вторгнення, зокрема організовану роботу редакцій у резервному центрі у Львові та переїзд компанії з «Олівця» у реконструйовану будівлю на Хрещатику: «Наразі компанію реструктуризують у такий спосіб, щоб співробітникам було найкомфортніше працювати».

Андрій Таранов наголосив, що зараз Суспільне докладає багато зусиль, щоб запропонувати дітям і підліткам більше освітньо-розважального контенту, і на цьому сфокусується в наступні кілька років: «Насамперед цей контент буде реалізований на діджитал-платформах, де діти й підлітки присутні найбільше».

На зустрічі обговорили й можливості майбутньої співпраці з Японією, зокрема адаптацію японського контенту для дітей різного віку, а також спільного створення нового. Уджіхара Такаакі зазначив, що Посольство Японії й надалі надаватиме допомогу Суспільному.

Читайте також: Проєкт Суспільного «Дожити до 100 по-українськи» став фіналістом конкурсу Japan Prize 2023

Суспільне Мовлення — незалежна медіакомпанія з потужним охопленням на всіх платформах: телеканали Перший, Суспільне Новини, Суспільне Культура, Суспільне Спорт і національна мережа місцевих каналів; радіостанції Українське Радіо, Радіо Промінь, Радіо Культура, Радіоточка. Лише перевірені новини читайте на сайті suspilne.media, на національних і місцевих діджитал-платформах. Ми мовимо мовами нацспільнот, представляємо Україну на Євробаченні, розвиваємо дитячий ресурс «Бробакс», навчаємо медіаспільноту в Академії Суспільного Мовлення. Маємо Суспільне Медіатеку — платформу унікальних відео та аудіо Суспільного від 1950-х і до сьогодні. Захищаємо свободи в Україні.

Фото — Анастасія Мантач

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.