Новини компанії

Квітень 02, 2024

Риториці Росії немає місця в суспільстві — спецпоказ «Великої російської брехні»

28 березня команда Суспільного провела спеціальний показ серії документального циклу «Велика російська брехня. Історія» у Київській школі економіки (KSE). Після перегляду фільму відбулася дискусійна панель. У розмові взяли участь:

  • Лук’ян Галкін — виконавчий продюсер проєкту та телеканалу Суспільне Культура; 
  •  Іван Гомза — професор факультету магістерських соціальних та гуманітарних студій KSE;
  •  Антон Лягуша — декан факультету магістерських соціальних та гуманітарних студій KSE, доцент. 

Підписуйтесь на канал Суспільне Анонси в телеграм або вотсап, щоб знати про головні проєкти та події на Суспільному

«Нашою метою були передусім систематизація кейсів, знань та узгодження думок експертів й експерток щодо російських маніпуляцій, включаючи історичні, оскільки ми розглядаємо серію, присвячену історії, і це перший епізод у документальному циклі.  Подальше дослідження охоплює літературу, кіно, мистецтво, медіа і спорт. Ці шість сфер є ефективними інструментами впливу Росії, які вона регулярно використовує не для культурної дипломатії, а для досягнення своїх політичних цілей та маніпуляцій. Подібні дослідження, можливо, з різними акцентами та стилістикою, вже мали місце в нашому медіапросторі. Однак, оскільки мова йде про тяглість, що існувала протягом століть, різноманітність поглядів є важливою складовою для привернення уваги української й закордонної аудиторії, що для нас, як Суспільного Мовлення, є насправді основною задачею», — розповідає у вступному слові виконавчий продюсер проєкту й телеканалу Суспільне Культура Лук’ян Галкін.

До спеціального показу долучилися спікери документального циклу, фахові експерти та студенти вишів Києва. Під час перегляду епізоду в Києві оголосили повітряну тривогу, тому учасникам заходу довелося перейти до укриття й продовжити перегляд у безпечному місці. 

Читайте також: Кіно не лише мистецтво, а й зброя — у третьому епізоді «Велика російська брехня»

Після завершення фільму спікери разом з учасниками події порушили питання важливості популяризації сучасної української історії за кордоном, розвіяння російських міфів, якими вдало маніпулюють за океаном. Також підкреслили, що важливо привертати увагу до наукової історії України через культуру та мистецтво.

«Є популярна історія, яка часто набуває форм фантастичних оповідей, їх можна знайти на поличках книгарень. В свою чергу, це справжнє документальне кіно, яке популярно відображає історію. Цей фільм може бути способом дістатися до світу і відкрити їм очі на те, що відбувається всередині країни», — коментує Антон Лягуша.

«Мені особисто сподобалося у фільмі те, що він не відповідає на російські пропагандистські наративи. Ми нарешті просто стали аналізувати події та показали суспільству через цей проєкт, що риториці Росії немає місця в суспільстві. Для мене цей фільм — це не просто розважальний серіал, а щось більше. Він є інструментом, який дозволяє нам розуміти та аналізувати історію доступно», — коментує проєкт Віталій Скальський.

«Більшість суспільства не готова до вивчення історії в науковому форматі. Коли я говорю "keep it simple", це справді правда. Я можу розкласти складний аналіз у простій формі, але коли я роблю його складним, багато хто з аудиторії втрачає інтерес. Це тому, що багатьом не потрібний глибокий аналіз. Більшість людей бажають отримати легку і водночас глибинну історію про великі події, таємниці біографії визначних особистостей, цікаві мандрівки та багато іншого. Не кожен готовий занурюватись настільки глибоко. Мені дуже подобається ідея англійської версії фільму, я свято вірю, що вона буде. Тому що це так потрібно в такому популярному форматі, бо він є актуальним у сучасному світі», — розповіла співавторка сценарію проєкту Анна Данильчук.

«Припустімо, що студент вступає в університет і розмірковує, якою мовою обрати навчання — грузинською, українською чи російською. Переконати не обирати російську — це важке завдання. Протягом багатьох років впливав широкий шлейф пропаганди, що формувала ваші переконання. З цією віковою пропагандою важко боротися. Насправді я не впевнений, що коли-небудь ми зможемо це колективно подолати. 

Росія мала вплив у світі, і багато творів того часу були надруковані російською мовою, перекладені іншими мовами й спродуковані закордонними митцями. Це і створює нерівні умови для української історії та культури. Однак є й позитивна новина: наразі дедалі більше людей проявляють інтерес до сучасної української літератури та музики. Треба враховувати, що цей інтерес є своєрідною екзотикою, і ми повинні працювати над її розвитком», — каже Іван Гомза.

Більше фотографій з показу за посиланням.

Нагадаємо, у березня стартував показ документального циклу «Велика російська брехня». Шість фільмів, що розвінчують наративи російської пропаганди в історії, спорті, літературі, кіно, медіа та мистецтві, дивіться щонеділі на телеканалі Суспільне Культура та ютуб-каналі Суспільне Культура. Проєкт реалізований на замовлення та у співпраці з телеканалом Суспільне Культура командою ФОП Андрій Єрьомін.

Над проєктом працювали:

  • автори ідеї — Андрій Єрьомін, Анна Білоус;
  • авторки сценарію — Наталка Пономарів, Анна Данильчук;
  • режисери — Олександр Назаров, Наталка Пономарів;
  • оператор-постановник — В'ячеслав Пономарьов;
  • презентерка — Анна Данильчук;
  • продюсери — В'ячеслав Пономарьов, Андрій Єрьомін.

Керівниця проєкту зі сторони Суспільного — Альона Голякова, виконавчий продюсер — Лук’ян Галкін.

Суспільне Культура — загальнонаціональний телеканал для культурного дозвілля. Кіно, театр і музика, цікаві програми про мистецтво, спецпроєкти та ефіри наживо з головних культурних і мистецьких подій країни та світу.

Фото — Анастасія Мантач