Новини компанії

Травень 21, 2021

«Всі разом творимо Україну»: спецпроєкт UA: ЗАКАРПАТТЯ до Дня культурного різноманіття

До Всесвітнього дня культурного різноманіття в ім’я діалогу та розвитку, який відзначають 21 травня, команда UA: ЗАКАРПАТТЯ покаже телеглядачам спецпроєкт про культуру чотирьох національних меншин України — угорців, словаків, німців та румунів. Відеорозповіді про них стартували на всіх регіональних каналах Суспільного та діджитал-платформах Закарпатської філії Суспільного.

«Ми відзняли історії неймовірних людей, які живуть в Україні й зберігають та популяризують культуру народу свого етнічного походження. Вони можуть організовувати танцювальні народні колективи, створювати музеї своєї культури або втілювати проєкти зі збереження культурного надбання нашого краю. Та всі разом творимо Україну сильною у своїй різноманітності», — розповів продюсер UA: ЗАКАРПАТТЯ Євген Тичина.

Однією з таких історій є розповідь про хормейстера колективу «Співочі серця» Центру культури та відпочинку «Паланок» — Діану Варварцеву. Героїня відео вже четвертий рік керує хором, який 20 років тому створила її бабуся. 

«Діана виросла в співочій родині етнічних німців, яка зберігає культуру, традиції та діалект колишніх переселенців із Німеччини та Австрії. Репертуар творчого колективу, яким керує героїня сюжету, різноманітний — від церковних до народних пісень. Співають дівчата не лише німецькою, а й латинською, українською, італійською та англійською мовами. Два роки пандемії внесли зміни у графік творчого колективу, який, зазвичай, двічі на рік іде із новою концертною програмою до Австрії та Німеччини. Натомість хормейстер Центру культури «Паланок» сконцентрувалась на обробці народних пісень місцевих етнічних німців. Діана Варварцева зустрічалася зі старшими людьми та записувала слова й мелодії пісень, які традиційно співали німецькою мешканці Підгороду та Паланку. Обробку пісень зробила концертмейстер Магдалина Русин. В’язанку пісень закарпатських німців хор «Співочі серця» презентував на концерті до Дня матері», — розповіла авторка проєктів німецькою на UA: ЗАКАРПАТТЯ Олена Дей, яка працювала над спецпроєктом до Дня культурного різноманіття.

Редакторка проєктів угорською Закарпатської філії Суспільного Єва Сакач разом зі знімальною групою побувала у селі Чома, що на Берегівщині. Героєм відео став етнограф та історик Барнабаш Кийс, який по-особливому ставиться до збереження традицій і намагається передати їх дітям.

«Щороку Барнабаш Кийс організовує традиційні юртові табори та допоміг в облаштуванні не одного сільського будинку-музею задля збереження традицій, притаманних цій місцевості, — розповіла Єва Сакач. — Цим спецпроєктом до Дня культурного різноманіття ми хочемо продемонструвати глядачам, як важливо плекати наші звичаї та передавати прийдешнім поколінням».

Жоржета Марина-Толомбасова, яка працює над проєктами румунською на UA: ЗАКАРПАТТЯ, була вражена історією Іона Ботоша — лікаря за фахом, закоханого в історію свого народу. Іон є директором приватного музею румун Закарпаття. Для нього чоловік розшукує старовинні речі вже 30 років.

«Коли ми зайшли на подвір’я музею — відчули гостинність і охайність цього закладу. Ми наче потрапили у часи, де життя зупинилось. Дізналися від господаря, що лише одна старовинна лампа в сусідки дала поштовх Іону займатися цим хобі. Спершу люди думали, що він несповна розуму — аж так він захопився цією справою. Але тепер чоловік пишається, що зміг зберегти від знищення та продажу історично важливі речі, які нині стали експонатами музею. Як зазначив на завершення нашого інтерв`ю Іон, “Закарпаття — наче величезний букет. І у ньому ми — румуни — квіти, які доповнюють і прикрашають цей букет”», — розповіла Жоржета Марина-Толомбасова.

Ще одним героєм проєкту став цимбаліст, діяч культури Леонтій Ленарт, який має словацьке походження. Він зберігає рідний фольклор. Над відеоісторією про нього працювала зі знімальною групою редакторка проєктів словацькою мовою на UA: ЗАКАРПАТТЯ Габріелла Бровді.

«Мені зараз дуже цікаво і відповідально працювати зі словацьким фольклором — як виконавцем, так і викладачам. Саме ця робота дає нам змогу примножувати і зберігати культурну спадщину нашого народу, передаючи її в спадок іншим», — зазначив Леонтій Ленарт в інтерв’ю для журналістів Суспільного.

Онлайн телеканал UA: ЗАКАРПАТТЯ можна дивитися на сайті uz.suspilne.media.

Нагадаємо, UA: Суспільне мовлення — це найбільша мережа телерадіоканалів та цифрових платформ в Україні, які незалежні від владних чи бізнесових структур. На Закарпатті це — телеканал UA: ЗАКАРПАТТЯUA: Українське радіо Ужгород та музичне радіо Тиса FM. Оперативні новини про регіон — на сайті suspilne.media та на сторінках Суспільного у соцмережах.

Загалом, на UA: ЗАКАРПАТТЯ виходять проєкти шістьма мовами національних меншин. Докладніше про проєкти Суспільного Закарпаття читайте на сайті філії, де можна переглянути архівні випуски програм і ознайомитися з телепрограмою каналу.

Також на Суспільному працює Координаційний центр мовлення національних меншин, який забезпечує інформаційні права нацспільнот та корінних народів України. Завданнями Центру є сприяти збереженню та використанню мов нацменшин, знайомити соціум з їхніми культурами, а також створювати, розвивати й поширювати контент про національні спільноти та корінні народи.