Новини компанії

Березень 10, 2022

Інтерв’ю голови правління Суспільного мовлення Миколи Чернотицького — для ЄМС

Вперше опубліковано 9.03.22 на сайті Європейської мовної спілки.

Микола Чернотицький був призначений головою правління Суспільного мовлення, українського члена Європейської мовної спілки, менш як рік тому. Він працює з командою у 4500 співробітників, які тримають населення України в курсі останніх подій, пов'язаних з повномасштабним російським вторгненням.

У неділю, 6 березня, Микола Чернотицький поспілкувався з Радкою Бетчевою, керівницею відділу роботи з членами ЄМС в країнах Центральної та Східної Європи, про те, як Суспільне продовжує мовлення, незважаючи на труднощі та ризики, і що означає бути частиною великої родини суспільних мовників.

ЯК ВАМ ВДАЄТЬСЯ ІНФОРМУВАТИ НАСЕЛЕННЯ УКРАЇНИ ПРО РОЗВИТОК ПОДІЙ В ЦІЙ ВІЙНІ?

— Зараз ми працюємо як частина великої медіагрупи. Разом з каналами «1+1», «Інтер», «Україна», «ICTV» та державною компанією «Рада» ми виробляємо «Марафон UAразом». Кожен мовник виробляє п'ять годин контенту на день, і він виходить в ефір один за одним. Ми працюємо як один канал. Ми об'єдналися, щоб бути сильнішими.

На головних телеканалах (UA: ПЕРШИЙ, UA: КУЛЬТУРА) у нас рівний ефірний час з іншими, але на наших регіональних каналах ми виробляємо й транслюємо понад п'ять годин контенту.

Протягом останнього тижня ми перебували в режимі новин і транслювали тільки новини. Йдеться також про безпеку людей. Ми надаємо інструкції з виживання. Ми пояснюємо людям, що слід робити, якщо їхні будинки зазнали бомбардування, та інформуємо їх про особисту безпеку.

СУСПІЛЬНЕ МОВЛЕННЯ МАЄ 27 РЕГІОНАЛЬНИХ КАНАЛІВ, 36 ВЕБСАЙТІВ, 100 СТОРІНОК У СОЦІАЛЬНИХ МЕРЕЖАХ. ЯК ВИ ПРОДОВЖУЄТЕ КЕРУВАТИ КОМПАНІЄЮ В ДАНИЙ МОМЕНТ?

— Регіональні канали зараз об'єдналися в один. Те саме стосується і радіо.

Ми також зміцнили наш Telegram-канал. Telegram — це платформа, схожа на месенджер. Вона є дуже популярною в Україні. Наш Telegram-канал стає справді дуже сильним. До війни ми мали 12 тисяч підписників. Сьогодні у нас 230 тисяч людей. Він пропонує дуже стислу та коротку інформацію й дуже корисний. Ви можете швидко дізнатися, що відбувається. Очевидно, що наша цифрова команда може працювати й поза офісом.

Нині у Києві залишилися двоє молодих людей, які керують Telegram-каналом й іншими цифровими питаннями. Деякі члени команди працюють в інших містах. Якщо у нас є інтернет, то проблем немає. Проте безпека наших людей — наша головна турбота. Двоє молодих людей у Києві, наприклад, не хочуть евакуюватися і кажуть, що продовжуватимуть працювати тут.

ЯК ВАШИМ СПІВРОБІТНИКАМ ВДАЄТЬСЯ ЖИТИ І ПРАЦЮВАТИ В КИЄВІ І В ІНШИХ РЕГІОНАЛЬНИХ ЦЕНТРАХ?

— На Суспільному працює 4 500 осіб. Ми намагаємося зв'язатися з кожним і зрозуміти, чи вони в безпеці. Багато працівників працюють вдома, бо їм надто небезпечно ходити до офісу. Особливо це стосується тих, хто перебуває у Харкові та Чернігові.

У сусідів менеджерки нашої харківської філії розбомбили квартиру. Вона та її сім'я вижили, але це те, з чим ми стикаємося зараз. Люди у Харкові змушені постійно ходити до бомбосховищ. Деякі з них організували Wi-Fi та інтернет, щоб працювати у сховищах.

Ми перенесли наш головний офіс на захід України, і зараз ми живемо та працюємо разом у Львові. Ми постійно перегруповуємось, і це безперервний процес.

ЯК СУСПІЛЬНОМУ ВДАЄТЬСЯ ЗАЛИШАТИСЯ В ЕФІРІ В ЦИХ СКЛАДНИХ ОБСТАВИНАХ?

— Зараз ми ведемо супутникове, цифрове та радіомовлення.

Три-чотири дні тому росіяни намагалися заглушити наш супутник, і нам довелося використати резервний. У Херсоні російські війська атакували телевежу та змінили мультиплексний цифровий канал на російський канал. Телеоператор не в змозі контролювати всю вежу. Ми можемо вести мовлення в деяких її частинах, які не зайняті.

Минулого тижня російські окупанти розбомбили вежу, розташовану поряд з нашим офісом у Києві, що спричинило перерву в наших програмах на дві години, але з того часу технічна передавальна компанія зуміла відновити наші передачі.

Ситуація з радіо аналогічна, оскільки ми використовуємо ті самі вежі для передавання радіосигналу. Вчора, наприклад, росіяни мовили на нашій частоті у Херсоні. Я дуже ціную, що іноземні колеги транслюють наш радіосигнал у Румунії, Польщі та інших країнах. Це чудово, і я був би вдячний, якби станції могли вести мовлення на частоті AM, яка має дуже гарну пробивну здатність в Україні.

ЯК ВИ ІНФОРМУЄТЕ УКРАЇНСЬКУ ДІАСПОРУ?

— У нас хороші стосунки з польським суспільним мовником TVP. Вони беруть наші матеріали й передають їх повторно. Вони першими прийняли наш сигнал і передали його в ефір, за ними — RTVSLO у Словенії та LRT у Литві. TVP також запропонував нам одну зі своїх студій, якщо ми захочемо вести мовлення звідти.

Сподіваюся, що скоро ми повернемося до Києва. Ми всі хочемо повернутися до Києва й почати транслювати зі столиці.

ЩО ЗНАЧИТЬ ДЛЯ ВАС І ВАШОЇ КОМАНДИ ЧЛЕНСТВО В ЄМС ТА ТЕ, ЩО ВИ Є ЧАСТИНОЮ СПІЛЬНОТИ СУСПІЛЬНИХ МОВНИКІВ ОСТАННІМ ЧАСОМ?

— Я високо ціную підтримку ЄМС. Ціную рішення ЄМС щодо відсторонення Росії від участі в пісенному конкурсі Євробачення, тому що для нас це важливе питання.

Я високо ціную підтримку щодо надання технічного оснащення. І концерти, які члени організації влаштовують на підтримку України, — це для нас велика підтримка.

Я вдячний за підтримку, завдяки якій ми відчуваємо себе частиною спільноти. Я щасливий, що українське Суспільне мовлення є частиною великої та міцної сім'ї суспільних ЗМІ.

Фото — Володимир Шевчук