Березень 03, 2022
Японський суспільний мовник додав українські субтитри для прямих трансляцій
З 2 березня японський суспільний мовник — NHK WORLD-JAPAN — додав відеосубтитри українською мовою для прямих трансляцій на сайті. Переклад створюють за допомогою технологій штучного інтелекту.
Читайте також: Втратили контакт з українським телебаченням? Шукайте Суспільне в соцмережах та вмикайте частоти Українського Радіо
Щоб дивитися трансляції японського суспільного мовника з українським перекладом:
- заходьте на сайт NHK — https://www.nhk.or.jp/nhkworld/en/live/;
- оберіть із переліку українські субтитри.
Також румунське радіо Radio Romania через власну стрімінгову систему в інтернеті розпочало пряму ретрансляцію Українського Радіо. Польський суспільний мовник TVP транслює UA: ПЕРШИЙ задля інформування українців, які виїхали у зв’язку з агресією Росії, а також для оперативного поширення інформації про агресію Росії в Україні.
Нагадаємо, Суспільне мовлення продовжує безперервний 18-годинний інформаційний марафон та оперативно інформує про війну Росії проти України на:
- всіх 24 регіональних телеканалах Суспільного (UA: БУКОВИНА, UA: ВІННИЦЯ, UA: ХАРКІВ тощо);
- Українському радіо (в FM та AM діапазонах (чи середньохвильовому діапазоні на старих приймачах) на частотах 549 кГц, 657 кГц, 873 кГц та 1404 кГц по всій країні;
- на сайті, ютуб-каналі UA: ПЕРШИЙ та на ОТТ-платформах;
- а також на діджитал-платформах Суспільне Новини. Окрім сайту, команда діджиталу оперативно повідомляє про російську агресію в Україні в соцмережах Telegram, Facebook, Instagram, Youtube, Viber, а також Twitter англійською мовою для міжнародної аудиторії.