Scroll Top
  • Головна
  • Новини 2018
  • Шеф-редактори новин філій НСТУ ознайомилися з досвідом роботи японського суспільного мовника
Шеф-редактори новин філій НСТУ ознайомилися з досвідом роботи японського суспільного мовника
Шеф-редактори новин філій НСТУ ознайомилися з досвідом роботи японського суспільного мовника

У телецентрі "Олівець" 26-27 листопада відбувся тренінг для шеф-редакторів новин регіональних філій Суспільного, присвячений висвітленню надзвичайних ситуацій і трансляції новин під час виборів.

Представник японського агентства JICA Ацуши Міяо окреслив засади роботи японського суспільного мовника NHK і презентував політики мовника щодо трансляції новин під час виборів та у випадку надзвичайних ситуацій.

"На тренінгу ми розповіли учасникам, як на NHK відбувається трансляція під час виборів і передвиборчих кампаній, які є стандарти й правила мовника. Один із ключових принципів, яких ми дотримуємося, — до всіх кандидатів потрібно ставитися однаково й неупереджено. Ми поділилися своїм досвідом для того, щоб українське Суспільне могло застосувати наші практики в своїй роботі", — розповів Ацуши Міяо.

Окрім цього, учасники обговорили інструкцію висвітлення надзвичайних новин на Суспільному, яку презентував генеральний продюсер інформаційного мовлення Владислав Грузинський.

Тренінг відбувся в рамках "Проекту розвитку потенціалу Національної суспільної телекомпанії України" — міжнародної державної технічної допомоги від японського агентства JIСА, що імплементується японською компанією NHK.

Завдяки цьому проекту також вироблено лялькове шоу "Додолики" й телепроект про людей з інвалідністю "Разом". На стадії розробки — наукове шоу для дітей та спортивне шоу.

Шеф-редактори новин філій НСТУ ознайомилися з досвідом роботи японського суспільного мовника
Шеф-редактори новин філій НСТУ ознайомилися з досвідом роботи японського суспільного мовника

У телецентрі "Олівець" 26-27 листопада відбувся тренінг для шеф-редакторів новин регіональних філій Суспільного, присвячений висвітленню надзвичайних ситуацій і трансляції новин під час виборів.

Представник японського агентства JICA Ацуши Міяо окреслив засади роботи японського суспільного мовника NHK і презентував політики мовника щодо трансляції новин під час виборів та у випадку надзвичайних ситуацій.

"На тренінгу ми розповіли учасникам, як на NHK відбувається трансляція під час виборів і передвиборчих кампаній, які є стандарти й правила мовника. Один із ключових принципів, яких ми дотримуємося, — до всіх кандидатів потрібно ставитися однаково й неупереджено. Ми поділилися своїм досвідом для того, щоб українське Суспільне могло застосувати наші практики в своїй роботі", — розповів Ацуши Міяо.

Окрім цього, учасники обговорили інструкцію висвітлення надзвичайних новин на Суспільному, яку презентував генеральний продюсер інформаційного мовлення Владислав Грузинський.

Тренінг відбувся в рамках "Проекту розвитку потенціалу Національної суспільної телекомпанії України" — міжнародної державної технічної допомоги від японського агентства JIСА, що імплементується японською компанією NHK.

Завдяки цьому проекту також вироблено лялькове шоу "Додолики" й телепроект про людей з інвалідністю "Разом". На стадії розробки — наукове шоу для дітей та спортивне шоу.